вантаж
Зовнішній вигляд
Українська
[ред.]Морфосинтаксичні ознаки
[ред.]| відмінок | однина | множина |
|---|---|---|
| Н. | ванта́ж | ванта́жі́ |
| Р. | ванта́жу́ | ванта́жі́в |
| Д. | ванта́же́ві ванта́жу́ |
ванта́жа́м |
| З. | ванта́ж | ванта́жі́ |
| Ор. | ванта́же́м | ванта́жа́ми |
| М. | ванта́жі́ ванта́жу́ |
ванта́жа́х |
| Кл. | ванта́же* | ванта́жі́* |
ванта́ж
Іменник, неістота, чоловічий рід, II відміна (тип відмінювання 4b за класифікацією А. А. Залізняка).
Корінь: -вантаж-.
Вимова
[ред.]Семантичні властивості
[ред.]Значення
[ред.]- речі, товари, що перевозяться або призначені для перевезення (рідше для перенесення) ◆ Вони мовчки висаджували вантаж на плечі один одному і, горблячись під важкою ношею, рушали далі. О. Т. Гончар
- перен. те, що обтяжує своєю наявністю. ◆ Критика повинна служити не для приглушення творчої ініціативи.., а для того, щоб окрилювати художника, щиро допомагати йому позбутися вантажу недоліків. Рад. літ-во
Синоніми
[ред.]- —
- тягар
Антоніми
[ред.]- —
- —
Гіпероніми
[ред.]- —
- —
Гіпоніми
[ред.]- —
- —
Холоніми
[ред.]- —
- —
Мероніми
[ред.]- —
- —
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми
[ред.]Колокації
[ред.]Прислів'я та приказки
[ред.]Споріднені слова
[ред.]| Найтісніша спорідненість | |
| |
Етимологія
[ред.]Від ??
Переклад
[ред.]| речі, товари, що перевозяться або призначені для перевезення | |
| те, що обтяжує своєю наявністю | |
Джерела
[ред.]- Бондаренко І., Хіно Т. Українсько-японський словник / За ред. Ю. О. Карпенка. Київ: Видавничий дім «Альтернативи», 1997. — 250 с.